Li Yu Gang 李玉剛 - Gang Hao Yu Jian Ni 剛好遇見你 Lyrics 歌詞 with English Translation

Li Yu Gang 李玉剛 - Gang Hao Yu Jian Ni 剛好遇見你 Lyrics 歌詞 with English Translation and Pinyin

Li Yu Gang 李玉剛 - Gang Hao Yu Jian Ni 剛好遇見你 Lyrics 歌詞 with English Translation


Singer : Li Yu Gang 李玉剛
Album : Gang Hao Yu Jian Ni 剛好遇見你
Title : Gang Hao Yu Jian Ni 剛好遇見你
English Title : Just meet you

我們哭了 我們笑著
Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe
We cried, we laughed
我們抬頭望天空
wǒmen táitóu wàng tiānkōng
We looked up at the sky
星星還亮著幾顆
xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē
Just a few stars there

我們唱著 時間的歌
wǒmen chàngzhe shíjiān de gē
We sang the song of the time
才懂得相互擁抱
cái dǒngde xiānghù yǒngbào
Only know how to embrace each other
到底是為了什麼
dàodǐ shì wèile shénme
In the end for what

因為我剛好遇見你
yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下足跡才美麗
liú xià zújì cái měilì
Leaving the beautiful footsteps
風吹花落淚如雨
fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
the wind blows the flowers and in compliance with the rain weep them
因為不想分離
yīn wéi bùxiǎng fēnlí
Because of the unexpected separate

因為剛好遇見你
yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下十年的期許
liú xià shí nián de qíxǔ
Leaving behind the ten years expectations
如果再相遇
rúguǒ zài xiāngyù
If we meet again
我想我會記得你
wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
I think I will remember you



我們哭了 我們笑著
Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe
We cried, we laughed
我們抬頭望天空
wǒmen táitóu wàng tiānkōng
We looked up at the sky
星星還亮著幾顆
xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē
Just a few stars there

我們唱著 時間的歌
wǒmen chàngzhe shíjiān de gē
We sang the song of the time
才懂得相互擁抱
cái dǒngde xiānghù yǒngbào
Only know how to embrace each other
到底是為了什麼
dàodǐ shì wèile shénme
In the end for what

因為我剛好遇見你
yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下足跡才美麗
liú xià zújì cái měilì
Leaving the beautiful footsteps
風吹花落淚如雨
fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
the wind blows the flowers and in compliance with the rain weep them
因為不想分離
yīn wéi bùxiǎng fēnlí
Because of the unexpected separate

因為剛好遇見你
yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下十年的期許
liú xià shí nián de qíxǔ
Leaving behind the ten years expectations
如果再相遇
rúguǒ zài xiāngyù
If we meet again
我想我會記得你
wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
I think I will remember you

因為我剛好遇見你
yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下足跡才美麗
liú xià zújì cái měilì
Leaving the beautiful footsteps
風吹花落淚如雨
fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
the wind blows the flowers and in compliance with the rain weep them
因為不想分離
yīn wéi bùxiǎng fēnlí
Because of the unexpected separate

因為剛好遇見你
yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下十年的期許
liú xià shí nián de qíxǔ
Leaving behind the ten years expectations
如果再相遇
rúguǒ zài xiāngyù
If we meet again
我想我會記得你
wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
I think I will remember you

因為我剛好遇見你
yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下足跡才美麗
liú xià zújì cái měilì
Leaving the beautiful footsteps
風吹花落淚如雨
fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
the wind blows the flowers and in compliance with the rain weep them
因為不想分離
yīn wéi bùxiǎng fēnlí
Because of the unexpected separate

因為剛好遇見你
yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
Because I just met you
留下十年的期許
liú xià shí nián de qíxǔ
Leaving behind the ten years expectations
如果再相遇
rúguǒ zài xiāngyù
If we meet again
我想我會記得你
wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
I think I will remember you
Share on Google Plus

11 comment:

  1. Thank you for the translation 👍

    ReplyDelete
  2. Thanks to whoever took the time to translate this!

    ReplyDelete
  3. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  4. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  5. Thank you so much. Had this song since last year and loved it instantly. Had no idea what it said but loved it anyway. Nice to finally know. Chinese is bae.

    ReplyDelete
  6. Thank you so much... I have been searching for this songs lyrics for so long time.

    ReplyDelete
  7. Based on your awesome work.. this may be the improved version..

    Singer : Li Yu Gang 李玉剛
    Album : Gang Hao Yu Jian Ni 剛好遇見你
    Title : Gang Hao Yu Jian Ni 剛好遇見你
    English Title : Just met you

    我們哭了 我們笑著
    Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe
    We cried. We laughed

    我們抬頭望天空
    wǒmen táitóu wàng tiānkōng
    We looked up at the sky

    星星還亮著幾顆
    xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē
    With a few stars in the sky

    我們唱著 時間的歌
    wǒmen chàngzhe shíjiān de gē
    We sang the song of time

    才懂得相互擁抱
    cái dǒngde xiānghù yǒngbào
    And only did we embrace each other

    到底是為了什麼
    dàodǐ shì wèile shénme
    Thinking what was that all about

    因為我剛好遇見你
    yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
    It was because I just met you

    留下足跡才美麗
    liú xià zújì cái měilì
    Leaving behind beautiful footsteps

    風吹花落淚如雨
    fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
    Tears flow like rain, like flowers withered in the wind

    因為不想分離
    yīn wéi bùxiǎng fēnlí
    Because do not wish to part

    因為剛好遇見你
    yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
    Because just met you

    留下十年的期許
    liú xià shí nián de qíxǔ
    Leaving behind ten years of hope

    如果再相遇
    rúguǒ zài xiāngyù
    If we meet again

    我想我會記得你
    wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
    I think I will remember you

    ——

    我們哭了 我們笑著
    Wǒmen kūle wǒmen xiàozhe
    We cried. We laughed

    我們抬頭望天空
    wǒmen táitóu wàng tiānkōng
    We looked up at the sky

    星星還亮著幾顆
    xīngxīng hái liàngzhe jǐ kē
    With a few stars in the sky

    我們唱著 時間的歌
    wǒmen chàngzhe shíjiān de gē
    We sang the song of time

    才懂得相互擁抱
    cái dǒngde xiānghù yǒngbào
    And only did we embrace each other

    到底是為了什麼
    dàodǐ shì wèile shénme
    Thinking what was that all about

    因為我剛好遇見你
    yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
    It was because I just met you

    留下足跡才美麗
    liú xià zújì cái měilì
    Leaving behind beautiful footsteps

    風吹花落淚如雨
    fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
    Tears flow like rain, like flowers withered in the wind

    因為不想分離
    yīn wéi bùxiǎng fēnlí
    Because do not wish to part

    因為剛好遇見你
    yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
    Because just met you

    留下十年的期許
    liú xià shí nián de qíxǔ
    Leaving behind ten years of hope

    ——

    如果再相遇
    rúguǒ zài xiāngyù
    If we meet again

    我想我會記得你
    wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
    I think I will remember you

    因為我剛好遇見你
    yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
    It was because I just met you

    留下足跡才美麗
    liú xià zújì cái měilì
    Leaving behind beautiful footsteps

    風吹花落淚如雨
    fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
    Tears flow like rain, like flowers withered in the wind

    因為不想分離
    yīn wéi bùxiǎng fēnlí
    Because do not wish to part

    因為剛好遇見你
    yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
    Because just met you

    留下十年的期許
    liú xià shí nián de qíxǔ
    Leaving behind ten years of hope

    如果再相遇
    rúguǒ zài xiāngyù
    If we meet again

    我想我會記得你
    wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
    I think I will remember you

    ——

    因為我剛好遇見你
    yīnwèi wǒ gānghǎo yùjiàn nǐ
    It was because I just met you

    留下足跡才美麗
    liú xià zújì cái měilì
    Leaving behind beautiful footsteps

    風吹花落淚如雨
    fēngchuī huā luò lèi rú yǔ
    Tears flow like rain, like flowers withered in the wind

    因為不想分離
    yīn wéi bùxiǎng fēnlí
    Because do not wish to part

    因為剛好遇見你
    yīnwèi gānghǎo yùjiàn nǐ
    Because just met you

    留下十年的期許
    liú xià shí nián de qíxǔ
    Leaving behind ten years of hope

    如果再相遇
    rúguǒ zài xiāngyù
    If we meet again

    我想我會記得你
    wǒ xiǎng wǒ huì jìde nǐ
    I think I will remember you

    ReplyDelete
    Replies
    1. This is awesome. Thanks. Very well translated.

      Delete
  8. Thanks for the translation. Good effot. Think "I (just) happened to meet you" or "I just happened to have met you" is a closer translation for the main chorus line.

    ReplyDelete
  9. Thanks for your efforts. Great job! Enjoy it a lot.

    ReplyDelete
  10. 因為我剛好遇見你 ,你唱的這首歌太好聽了 我給你一個掌聲 ,加油吧!

    ReplyDelete