Hua Chen Yu 華晨宇 - Conversation with ET 與火星的孩子對話 Lyrics 歌詞 with Pinyin

Hua Chen Yu 華晨宇 - Conversation with ET 與火星的孩子對話 (Yu Huo Xing De Hai Zi Dui Hua) Lyrics 歌詞 with Pinyin | 華晨宇與火星的孩子對話歌詞

Hua Chen Yu 華晨宇 - Conversation with ET 與火星的孩子對話 (Yu Huo Xing De Hai Zi Dui Hua) Lyrics 歌詞 with Pinyin | 華晨宇與火星的孩子對話歌詞


Singer: Hua Chen Yu 華晨宇
Album: Conversation with ET 與火星的孩子對話
Title: 與火星的孩子對話 (Yu Huo Xing De Hai Zi Dui Hua)
English Title: Conversation with ET


我 看著愛笑
Wǒ kànzhe ài xiào
卻還有些失落和悲傷
què hái yǒuxiē shīluò hé bēishāng
那些失落 那些悲傷 也在我心裡
nàxiē shīluò nàxiē bēishāng yě zài wǒ xīnlǐ

我 看著自信
wǒ kànzhe zìxìn
卻還有些退縮和逃避
què hái yǒuxiē tuìsuō hé táobì

那些退縮 那些逃避 請你別在意
nàxiē tuìsuō nàxiē táobì qǐng nǐ bié zàiyì

我 看著努力
wǒ kànzhe nǔlì
卻還有些拒絕和懶惰
què hái yǒuxiē jùjué hé lǎnduò

那些拒絕 那些懶惰 其實沒關係
nàxiē jùjué nàxiē lǎnduò qíshí méiguānxì

我 看著堅強
wǒ kànzhe jiānqiáng
卻還有些脆弱和疑惑
què hái yǒuxiē cuìruò hé yíhuò

那些脆弱 那些疑惑 有它的意義
nàxiē cuìruò nàxiē yíhuò yǒu tā de yìyì

那些感受慢慢被阻礙
nàxiē gǎnshòu màn man bèi zǔ'ài
我摸不到那痛苦
wǒ mō bù dào nà tòngkǔ

我 看著堅持
wǒ kànzhe jiānchí
卻還有些放棄和冷漠
què hái yǒuxiē fàngqì hé lěngmò

那些放棄 那些冷漠 要做你自己
nàxiē fàngqì nàxiē lěngmò yào zuò nǐ zìjǐ

我 看著勇敢
wǒ kànzhe yǒnggǎn
卻還有些害怕和怯懦
què hái yǒuxiē hàipà hé qiènuò

那些害怕 那些怯懦 我們在這裡
nàxiē hàipà nàxiē qiènuò wǒmen zài zhèlǐ



那些光芒漸漸被掩蓋
nàxiē guāngmáng jiànjiàn bèi yǎngài
我猜不透下一幕
wǒ cāi bù tòu xià yīmù

每當我還相信 好的結局
měi dāng wǒ hái xiāngxìn hǎo de jiéjú
有個聲音在說 可笑的是我
yǒu gè shēngyīn zài shuō kěxiào de shì wǒ

每當我還願意 伸手靠近
měi dāng wǒ huán yuànyì shēnshǒu kàojìn
有塊陰影拽著我
yǒu kuài yīnyǐng zhuāizhe wǒ

別再拽著我
bié zài zhuāizhe wǒ
我想再次用力解脫
wǒ xiǎng zàicì yònglì jiětuō

我 雖然不說
wǒ suīrán bù shuō
至少有你在這陪著我
zhìshǎo yǒu nǐ zài zhè péizhe wǒ

你就是你 最好的你 是我的唯一
nǐ jiùshì nǐ zuì hǎo de nǐ shì wǒ de wéiyī

我 不再沉默
wǒ bù zài chénmò
因為有你選擇理解我
yīnwèi yǒu nǐ xuǎnzé lǐjiě wǒ

你就是你 最好的你 沒人能代替
nǐ jiùshì nǐ zuì hǎo de nǐ méi rén néng dàitì

那些美好終於被青睞
nàxiē měihǎo zhōngyú bèi qīnglài
我等到了這禮物
wǒ děng dàole zhè lǐwù

我 有時難過
wǒ yǒu shí nánguò
卻還有些快樂和驕傲
què hái yǒuxiē kuàilè he jiāo'ào

那些快樂 那些驕傲 全都屬於你
nàxiē kuàilè nàxiē jiāo'ào quándōu shǔyú nǐ

我 有時孤獨
wǒ yǒu shí gū dú
卻還有些撫慰和感動
què hái yǒuxiē fǔwèi hé gǎndòng

那些撫慰 那些感動 因為我愛你
nàxiē fǔwèi nàxiē gǎndòng yīnwèi wǒ ài nǐ

這個結局是我的期待
zhège jiéjú shì wǒ de qídài
我會一直為你祝福
wǒ huì yīzhí wéi nǐ zhùfú
Share on Google Plus

0 comment:

Post a Comment