Namewee 黃明志 - The School of Hard Knocks 社會大學 Lyrics 歌詞 Pinyin | 黃明志社會大學歌詞
Singer: Namewee 黃明志
Album: The School of Hard Knocks 社會大學
Title: 社會大學 (She Hui Da Xue)
English Title:The School of Hard Knocks
Hey Boy boy...
這首歌 你一定要聽清楚
Zhèshǒu gē nǐ yīdìng yào tīng qīngchǔ
長大了 千萬不要像我這樣...
zhǎngdàle qiān wàn bùyào xiàng wǒ zhèyàng...
小朋友 不要告訴我 你書包多麼重
Xiǎopéngyǒu bùyào gàosù wǒ nǐ shūbāo duōme zhòng
成績有多麼優秀 在球場上多麼威風
chéngjī yǒu duōme yōuxiù zài qiúchǎng shàng duōme wēifēng
你爸爸是誰? 在學校你是誰? 誰在背後?
nǐ bàba shì shuí? Zài xuéxiào nǐ shì shuí? Shuí zài bèihòu?
有多兇? 有多麼地玩世不恭?
Yǒu duō xiōng? Yǒu duōme de wánshìbùgōng?
你的壓力 來自對手高大的中鋒
Nǐ de yālì láizì duìshǒu gāodà de zhōngfēng
你的憂鬱 是因為女生不回你的Inbox
nǐ de yōuyù shì yīnwèi nǚshēng bù huí nǐ de Inbox
念書考試 讓你頭痛 讓你想逃走
niànshū kǎoshì ràng nǐ tóutòng ràng nǐ xiǎng táozǒu
當你成功地逃脫 到社會 你才懂...
dāng nǐ chénggōng de táotuō dào shèhuì nǐ cái dǒng...
課本裡的誠實中庸 在這裡統統不管用
Kèběn lǐ de chéngshí zhōngyōng zài zhèlǐ tǒngtǒng bùguǎn yòng
有一天你會明白 當你變成了落水狗
yǒu yītiān nǐ huì míngbái dāng nǐ biànchéngle luòshuǐgǒu
苟且偷生的 都不會對你敞開心胸
gǒuqiě tōushēng de dōu bù huì duì nǐ chǎngkāi xīnxiōng
滿嘴謊言的 往往才能夠財運亨通
mǎnzuǐ huǎngyán de wǎngwǎng cái nénggòu cáiyùn hēngtōng
勝者為王敗者為寇 高不成低不就的
shèngzhě wéi wáng bàizhě wéi kòu gāo bùchéng dī bù jiù de
多少人 醉生夢死 都在公路漫遊
duōshǎo rén zuìshēngmèngsǐ dōu zài gōnglù mànyóu
看見一堆昏昏庸庸 的人潮來去匆匆
kànjiàn yī duī hūn hūnyōng yōng de réncháo láiqù cōngcōng
一切隨風 慢慢地 你也 將深陷其中
yīqiè suí fēng màn man de nǐ yě jiāng shēn xiàn qízhōng
我總是學不會 我總是做不對
wǒ zǒng shì xué bù huì wǒ zǒng shì zuò bùduì
夢想被現實 一頁一頁撕碎
mèngxiǎng bèi xiànshí yī yè yī yè sī suì
這裡就叫社會 這裡不能掉淚
zhèlǐ jiù jiào shèhuì zhèlǐ bùnéng diào lèi
殘忍地將我 一遍一遍摧毀
cánrěn de jiāng wǒ yībiàn yībiàn cuīhuǐ
我天天在宿醉 我漸漸找不回
wǒ tiāntiān zài sù zuì wǒ jiànjiàn zhǎo bù huí
單純的過去 一幕一幕破碎
dānchún de guòqù yīmù yīmù pòsuì
我覺得我好累 我突然想犯罪
wǒ juédé wǒ hǎo lèi wǒ túrán xiǎng fànzuì
掠奪回從前 一點一滴的美
lüèduó huí cóngqián yī diǎn yī dī dì měi
社會大學要上的課程裡 沒有孔子
shèhuì dàxué yào shàng de kèchéng lǐ méiyǒu kǒngzǐ
厚黑學的理論 讓你變成了恐怖分子
hòu hēi xué de lǐlùn ràng nǐ biànchéngle kǒngbù fèn zi
樂善好施的 只是為了被提到名字
lèshànhàoshī de zhǐshì wèile bèi tí dào míngzì
還是 一種拿來消除業障的法事?
háishì yīzhǒng ná lái xiāochú yèzhàng de fǎshì?
光鮮亮麗的衣裳下 住了一堆可憐蟲
Guāngxiān liang lì de yīshang xià zhùle yī duī kělián chóng
開著名車 以為拉風 卻要省吃儉用來供
kāi zhùmíng chē yǐwéi lā fēng què yào shěng chī jiǎn yòng lái gōng
停車汽油維修費用 總是讓人心痛
tíngchē qìyóu wéixiū fèiyòng zǒng shì ràng rénxīntòng
想抬頭挺胸 但高樓都已經遮住天空
xiǎng táitóu tǐng xiōng dàn gāo lóu dōu yǐjīng zhē zhù tiānkōng
熱鬧的城市 霓虹燈閃爍著寂寞
rènào de chéngshì níhóngdēng shǎnshuòzhe jìmò
抽菸以為很酷 那只是空虛需要寄託
chōu yān yǐwéi hěn kù nà zhǐshì kōngxū xūyào jìtuō
高樓裡住滿了人類 彼此卻不曾聊過
gāo lóu lǐ zhù mǎnle rénlèi bǐcǐ què bùcéng liáoguò
天空遼闊 在對現實低頭後 就不曾瞧過
tiānkōng liáokuò zài duì xiànshí dītóu hòu jiù bùcéng qiáoguò
這裡沒有摯友 沒有感恩 沒有承諾
zhèlǐ méiyǒu zhìyǒu méiyǒu gǎn'ēn méiyǒu chéngnuò
拍胸脯保證的事 你也別看得太重
pāixiōngpú bǎozhèng de shì nǐ yě bié kàn dé tài zhòng
有兩樣防身武器 叫裝瘋賣傻 和見風轉舵
yǒu liǎngyàng fángshēn wǔqì jiào zhuāngfēngmàishǎ hé jiànfēngzhuǎnduò
一出錯 立刻設法逃過責任歸咎
yī chūcuò lìkè shèfǎ táoguò zérèn guījiù
我總是學不會 我總是做不對
wǒ zǒng shì xué bù huì wǒ zǒng shì zuò bùduì
夢想被現實 一頁一頁撕碎
mèngxiǎng bèi xiànshí yī yè yī yè sī suì
這裡就叫社會 這裡不能掉淚
zhèlǐ jiù jiào shèhuì zhèlǐ bùnéng diào lèi
殘忍地將我 一遍一遍摧毀
cánrěn de jiāng wǒ yībiàn yībiàn cuīhuǐ
我天天在宿醉 我漸漸找不回
wǒ tiāntiān zài sù zuì wǒ jiànjiàn zhǎo bù huí
單純的過去 一幕一幕破碎
dānchún de guòqù yīmù yīmù pòsuì
我覺得我好累 我突然想犯罪
wǒ juédé wǒ hǎo lèi wǒ túrán xiǎng fànzuì
掠奪回從前 一點一滴的美
lüèduó huí cóngqián yī diǎn yī dī dì měi
在這裡 衡量事情 只有成本跟利潤
zài zhèlǐ héngliáng shìqíng zhǐyǒu chéngběn gēn lìrùn
在這裡 談感情 只有物質才能夠加溫
zài zhèlǐ tán gǎnqíng zhǐyǒu wùzhí cái nénggòu jiā wēn
在這裡 耍耍太極 你能夠打贏葉問
zài zhèlǐ shuǎ shuǎ tàijí nǐ nénggòu dǎ yíng yè wèn
在這裡 你會問 為什麼英雄永遠都敗給小人
zài zhèlǐ nǐ huì wèn wèishéme yīngxióng yǒngyuǎn dōu bài gěi xiǎo rén
只有成功 你才能夠開口 說說感想
zhǐyǒu chénggōng nǐ cái nénggòu kāikǒu shuō shuō gǎnxiǎng
失敗了 就算你再對 也不好多講
shībàile jiùsuàn nǐ zài duì yě bù hǎoduō jiǎng
想要活在上流 你必須變得下流
xiǎng yào huó zài shàngliú nǐ bìxū biàn dé xiàliú
想往上爬 你就必須先得 跪下或躺下
xiǎng wǎng shàng pá nǐ jiù bìxū xiān dé guì xià huò tǎng xià
有種暴力 叫暴利 叫黑心 叫詐欺
yǒu zhǒng bàolì jiào bàolì jiào hēixīn jiào zhàqī
你的良心 只能被當成消費的工具
nǐ de liángxīn zhǐ néng bèi dàngchéng xiāofèi de gōngjù
你的夢想 只是被社會嫌棄的垃圾
nǐ de mèngxiǎng zhǐshì bèi shèhuì xiánqì de lèsè
沒有人會浪費時間幫你 如果它沒有利益
méiyǒu rén huì làngfèi shíjiān bāng nǐ rúguǒ tā méiyǒu lìyì
社會大學的不公不義 你極力爭取
shèhuì dàxué de bùgōng bùyì nǐ jílì zhēngqǔ
最後你傷了自己 沒有人會去在意
zuìhòu nǐ shāngle zìjǐ méiyǒu rén huì qù zàiyì
猜不透的人心 你必須匍匐前進
cāi bù tòu de rén xīn nǐ bìxū púfú qiánjìn
要保持警惕! 避免隨時遭到突襲
yào bǎochí jǐngtì! Bìmiǎn suíshí zāo dào túxí
我總是學不會 我總是做不對
wǒ zǒng shì xué bù huì wǒ zǒng shì zuò bùduì
夢想被現實 一頁一頁撕碎
mèngxiǎng bèi xiànshí yī yè yī yè sī suì
這裡就叫社會 這裡不能掉淚
zhèlǐ jiù jiào shèhuì zhèlǐ bùnéng diào lèi
殘忍地將我 一遍一遍摧毀
cánrěn de jiāng wǒ yībiàn yībiàn cuīhuǐ
我天天在宿醉 我漸漸找不回
wǒ tiāntiān zài sù zuì wǒ jiànjiàn zhǎo bù huí
單純的過去 一幕一幕破碎
dānchún de guòqù yīmù yīmù pòsuì
我覺得我好累 我突然想犯罪
wǒ juédé wǒ hǎo lèi wǒ túrán xiǎng fànzuì
掠奪回從前 一點一滴的美
lüèduó huí cóngqián yī diǎn yī dī dì měi
我總是學不會 我總是做不對
wǒ zǒng shì xué bù huì wǒ zǒng shì zuò bùduì
夢想被現實 一頁一頁撕碎
mèngxiǎng bèi xiànshí yī yè yī yè sī suì
這裡就叫社會 這裡不能掉淚
zhèlǐ jiù jiào shèhuì zhèlǐ bùnéng diào lèi
殘忍地將我 一遍一遍摧毀
cánrěn de jiāng wǒ yībiàn yībiàn cuīhuǐ
我天天在宿醉 我漸漸找不回
wǒ tiāntiān zài sù zuì wǒ jiànjiàn zhǎo bù huí
單純的過去 一幕一幕破碎
dānchún de guòqù yīmù yīmù pòsuì
我覺得我好累 我突然想犯罪
wǒ juédé wǒ hǎo lèi wǒ túrán xiǎng fànzuì
掠奪回從前 一點一滴的美
lüèduó huí cóngqián yī diǎn yī dī dì měi
0 comment:
Post a Comment