SSAK3 - Beach Again Lyrics with English Translation

SSAK3 - Beach Again Lyrics Romanized with English Translation

SSAK3 - Beach Again Lyrics Romanized with English Translation and Official Music Video

Singer: SSAK3
Album: Beach Again
Title: Beach Again
English Title: Beach Again

예아! 호우! 예예예~
yea! hou! yeyeye~
Yeah! Hoo! Ye ye ye
싹쓰리 인더 하우스
ssaksseuri indeo hauseu
SSAK3 in the house
커커커커커몬! 싹!쓰리!투 렛츠고!
keokeokeokeokeomon! ssak!sseuri!tu letcheugo!
C-c-c-c-come on! SSAK3, 2, Let’s go!

나 다시 또 설레어
na dasi tto seolle-eo
My heart is fluttering again
이렇게 너를 만나서
ireoke neoreul mannaseo
After I met you
함께 하고 있는 지금 이 공기가
hamkke hago inneun jigeum i gonggiga
Breathing in this air together with you right now

다시는 널 볼 순 없을 거라고
dasineun neol bol sun eopseul georago
I thought I’d never see you again
추억일 뿐이라
chueogil ppunira
I thought you were just a memory
서랍 속에 꼭 넣어뒀는데
seorap soge kkok neoheodwonneunde
So I kept you in my closed drawers

흐르는 시간 속에서
heureuneun sigan sogeseo
In the passing time
너와 내 기억은
neowa nae gieogeun
Memories of you and me
점점 희미해져만 가
jeomjeom huimihaejyeoman ga
Keep fading away
끝난 줄 알았어
kkeutnan jul arasseo
So I thought it was over

지난여름 바닷가
jinanyeoreum badatga
Last summer at the sea
너와 나 단둘이
neowa na danduri
Just you and me
파도에 취해서 노래하며
padoe chwihaeseo noraehamyeo
We were drunk with the waves as we sang
같은 꿈을 꾸었지
gateun kkumeul kkueotji
And dreamed the same dream
다시 여기 바닷가
dasi yeogi badasga
Now we’re at the sea again
이제는 말하고 싶어
ijeneun malhago sipeo
And I wanna tell you
네가 있었기에 내가 더욱 빛나
nega isseotgie naega deouk binna
Because you’re here, I can shine even more
별이 되었다고
byeori doe-eotdago
I’ve become a star



다들 덥다고 막 짜증내
dadeul deopdago mak jjajeungnae
Everyone’s irritated because of the heat
괜찮아 우리 둘은 따뜻해
gwaenchanha uri dureun ttatteuthae
But it’s alright because we’re so warm
내게 퐁당 빠져버린 널
naege pongdang ppajyeobeorin neol
You’ve fallen deeply into me
이젠 구하러 가지 않을 거야
ijen guhareo gaji anheul geoya
Now I won’t try to save you
모래 위 펴펴펴편지를 써
morae wi pyeopyeopyeopyeonjireul sseo
I’m writing a letter on the sand
밀물이 밀려와도 못 지워
milmuri millyeowado mot jiwo
That can’t be erased even when the waves come
추억이 될 뻔한 첫 느낌
chu-eogi doel ppeonhan cheot neukkim
That first feeling almost became just a memory
너랑 다시 한번 받아 보고 싶어
neorang dasi hanbeon bada bogo sipeo
But now I wanna feel it again with you

흐르는 시간 속에서
heureuneun sigan sogeseo
In the passing time
너와 내 기억은
neowa nae gieogeun
Memories of you and me
점점 희미해져만 가
jeomjeom huimihaejyeoman ga
Keep fading away
끝난 줄 알았어
kkeutnan jul arasseo
So I thought it was over

지난여름 바닷가
jinanyeoreum badatga
Last summer at the sea
너와 나 단둘이
neowa na danduri
Just you and me
파도에 취해서 노래하며
padoe chwihaeseo noraehamyeo
We were drunk with the waves as we sang
같은 꿈을 꾸었지
gateun kkumeul kkueotji
And dreamed the same dream
다시 여기 바닷가
dasi yeogi badasga
Now we’re at the sea again
이제는 말하고 싶어
ijeneun malhago sipeo
And I wanna tell you
네가 있었기에 내가 더욱 빛나
nega isseotgie naega deouk binna
Because you’re here, I can shine even more
별이 되었다고
byeori doe-eotdago
I’ve become a star

시간의 강을 건너
siganui gangeul geonneo
Across the river of time
또 맞닿은 너와 나
tto matdaheun neowa na
We’ve met again
소중한 사랑을 영원히
sojunghan sarangeul yeongwonhi
Let’s cherish this precious love
간직해줘
ganjikhaejwo
Forever

지난여름 바닷가
jinanyeoreum badasga
Last summer at the sea
너와 나 단둘이
neowa na danduri
Just you and me
파도에 취해서 노래하며
padoe chwihaeseo noraehamyeo
We were drunk with the waves as we sang
같은 꿈을 꾸었지
gateun kkumeul kkueotji
And dreamed the same dream
다시 여기 바닷가
dasi yeogi badatga
Now we’re at the sea again
이제는 말하고 싶어
ijeneun malhago sipeo
And I wanna tell you
네가 있었기에 내가 더욱 빛나
nega isseotgie naega deouk binna
Because you’re here, I can shine even more
별이 되었다고
byeori doe-eotdago
I’ve become a star

English translation credit: Popgasa
Share on Google Plus

0 comment:

Post a Comment